A plataforma Netflix finalmente lançou a adaptação para anime do mangá escrito e ilustrado por Tomohito Oda, Komi-san wa, Komyushou desu (Komi Can’t Communicate), quinze dias após sua estreia original na televisão no Japão. O tema virou tendência nas redes sociais não só para os fãs empolgados com a estreia, mas também para os desiludidos.
Deixando de lado as oito dublagens prometidas, que provavelmente serão adicionadas no futuro, os fãs têm apontado para a já popular ‘cena do quadro-negro’, onde Shouko Komi e Hitohito Tadano têm sua primeira conversa escrevendo uma variedade de frases na sala de aula quadro-negro. Os fãs esperavam que a Netflix traduzisse as frases escritas, o que não aconteceu.
A discussão começou com a comparação publicada por @ChibiReviews entre a versão enviada por um fansub (parte superior da imagem) e a publicada pela Netflix (parte inferior da imagem). Vale ressaltar que o que foi mostrado na primeira comparação foi traduzido no Netflix, e foi mostrado enquanto Komi estava escrevendo no quadro, não no final.
Embora a cena anterior mostrada tenha sido traduzida, houve outros segmentos do episódio em que Komi e Tadano comentaram coisas menos relevantes e que não foram oficialmente traduzidas, como mostrado pelo usuário @AnimeFlyz na comparação a seguir (novamente o topo é um fansub, enquanto o inferior é o que é oferecido no Netflix). Outros fãs têm apontado que no atual player da Netflix é impossível adicionar textos desse tipo, o que definitivamente limita a liberdade de operação que têm os tradutores oficiais do projeto.
A série está sendo transmitida em emissoras de televisão no Japão desde o último dia 6 de outubro e seu número de episódios ainda não foi confirmado. A plataforma Netflix lança os episódios duas semanas após sua transmissão no Japão, com o título Komi-san não consegue se comunicar.
Elenco:
- Aoi Koga como Komi Shouko;
- Gakuto Kajiwara como Hitohito Tadano;
- Rie Murakawa como Osana Najimi;
- Yukiyo Fujii como Agari Himiko;
- Rina Hidaka como Ren Yamai;
- Rumi Ookubo como Omoharu Nakanaka;
- Noriko Hidaka como a Narradora.
Sinopse:
Em seu primeiro dia na Academia Privada Itan, Shouko Komi imediatamente recebe atenção e popularidade avassaladoras devido à sua beleza estóica e elegância refinada, razão pela qual ela é vista como uma deusa por seus colegas.
No entanto, apenas Hitohito Tadano, um aluno comum designado para sentar ao lado dela na classe, é capaz de descobrir que, por trás do que todos acreditam, Komi na verdade tem um sério problema de comunicação com os outros. Tadano decide então ajudá-la a realizar seu sonho de fazer cem amigos.
Mais sobre:
Ayumu Watanabe é responsável pela supervisão de direção, enquanto Kazuki Kawagoe (Beyblade Burst God, Beyblade Burst GT) é responsável pela direção de anime nos estúdios OLM (Pokémon, Kenpuu Denki Berserk, Utawarerumono). Deko Akao (3D Kanojo: Real Girl, Akagami no Shirayuki-hime, Hige wo Soru. Soshite Joshikousei wo Hirou, Nazo no Kanojo X) é responsável por escrever e supervisionar os roteiros.
Oda começou a publicar o mangá em maio de 2016 por meio da revista Weekly Shonen Sunday da editora Shogakukan. A obra já tem mais de 5,2 milhões de exemplares em circulação.
Me incomodou bastante mesmo não terem legendado essas coisas, coisa que fansub faz com maestria
É ÉÉÉ
Bela foto de perfil Shaolin, achei que fosse montagem ou zueira mas…